More lacklustre writing in the Herald:
It comes as Fairfax Media revealed the T-shirts pulled by Aldi had been approved by the federal government.
It is unclear if the Big W shirts were also approved by the government.
Numerous objectionable bits in just two sentences. Starting with the minor ones:
- “It comes”
- “revealed the” should be “revealed that the”
- “It is unclear if” should be “It is unclear whether”
More significantly, the reference to “federal government” is rather slipshod.
First, it should be (as is stated later in the article) a reference to a permission granted by DPMC (the Department of the Prime Minister and Cabinet) not the “government” itself.
Secondly, the article omits to mention that the approval occurred in July 2013 (i.e. the previous administration).
Thirdly, the article omits to mention what the approval was for. It says later:
The seven designs had been approved by the Department of the Prime Minister and Cabinet in July 2013, under strict guidelines regarding products bearing the image of the Australian flag.
However, it appears likely that the approval would not have been for the content of the shirt per se, nor even for use of the flag on a commercial product. Rather, it seems likely that the “approval” was actually permission to import a product bearing the Australian flag under Customs legislation — suggesting that the shirts were made overseas. See this explanation (or the legislation itself).
If that is the case, then the “strict guidelines” in the quote relate to the import of the articles, not their content. The article rather suggests that the approval was as to the content, and that it was given by the present administration, which is a wholly different complexion.